Календарь новостей
п в с ч п с в
 
 
 
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
<< Декабрь 2016 >>

Полезная информация: Секрет правильного перевода на русский или любой другой язык

Автор: Алексей Новиков
Добавлено: 2010-09-29 16:15:25

Перевод на другой языкПисьменный перевод — это не только слова, переведенные с одного языка на другой. Важно помнить, что дословный перевод не всегда является качественным, так как слова одного языка не всегда могут выразить истинное значение слов другого. Профессионал бюро переводов должен строить предложения таким образом, чтобы они были максимально приближены к способу выражения мысли самими носителями языка. Именно поэтому лингвист обязан знать культуру страны, на язык которой осуществляет письменный перевод или устный.

Основные элементы культуры, которые нужно знать переводчику


   1. Обычаи и традиции – это неотъемлемая часть культуры, поэтому специалист бюро переводов должен знать их. Находясь на свадьбе, похоронах, деловой встрече переводчик столкнется с трудностями при устном переводе, если он не знает особенностей поведения на данном мероприятии.
   2. Шутки или юмористические рассказы нужно переводить с учетом культуры и обычаев данной страны, так как аудитория может не понять их. Так, при переводе лингвистические выражения нужно рассматривать внутри широкой общественной и культурной среды.
   3. Специалист бюро переводов достигнет хорошего перевода лишь в том случае, если он хорошо знает не только грамматику, лексику, фонетику иностранного языка, но также и его культуру.

Таким образом, хороший переводчик должен знать культуру не только своей страны, но страны, на язык которой он осуществляет трансляцию. Устраиваясь на работу в агентство переводов, лингвист должен обратить внимание, какое значение уделяет фирма культуре родной страны и культуре зарубежных стран.

Обратившись к специалистам бюро переводов «Мартин», вы не столкнетесь с непонимания задания или допущения ошибок, касающихся культуры. Перевод с немецкого, русского, английского или любого другого языка здесь выполняют профильные специалисты, имеющие высшее образование, постоянно повышающие свой уровень. Если вы рассчитываете на получение качественного результата с соблюдением сроков выполнения задачи, обращайтесь в бюро переводов «Мартин».



Добавить в Избранное
Наши опросы
Есть ли в России свобода слова?
Да
Нет
Не знаю
Мне безразлично

Результаты Архив
Реклама
Реклама
Наши Опросы
На что Вы готовы для сохранения экологии?
Быть волонтером участвовать в мероприятиях по очистке природы от мусора
Раздельно сортировать и выкидывать мусор: пластик, стекло и пищевые отходы отдельно
Ничего не собираюсь делать, это задачи экологов
Не оставлять мусор на природе, этого достаточно
Не вижу ничего страшного в том, чтоб загрязнять природу, так все равно все делают

Результаты Архив
Статистика
Яндекс.Метрика Rambler's Top100
Экспорт новостей

rss2.0

Страница сгенерирована за 0.015 сек..